editora-edith lomovasky-goel


Nací en Argentina en 1952 y emigré a Israel en 1972. Graduada en Literatura Española por la Universidad Hebrea de Jerusalén. Postgrado en Ciencias de la Información de la Universidad de Haifa.

M.Ed. en Educación linguística en sociedades multiculturales, del Instituto Levinsky del Profesorado. Mi proyecto de investigacion trata sobre las relaciones entre el ejercito y la sociedad civil en Israel, desde el ciberdiscurso.

He iniciado una investigacion historico-literaria en la Universidad Hebrea de Jerusalen, hacia un doctorado. El tema se focaliza en el locus fueguino y la representacion del indigena y el europeo desde su ficcionalizacion en la nueva novela historica argentina y chilena y sus referentes historicos.

Ejerzo como profesora de Lengua y Literatura Española, escritura creativa y arte.

Poeta en español y hebreo y traductora. Artista plástica e ilustradora.

Publicada, premiada, antologada y traducida al inglés, hebreo, francés, portugués, italiano, alemán , mixteca y sueco. Autora de trece poemarios que publico en internet, para el acceso de todos los lectores en español: Cuerpo mediterráneo, Monólogo en la arena, El libro de las horas lejanas, Body Art, Revisión de los amores, El abrazo de la diosa , Rios y penumbras, Pausa, Homenaje a la caligrafia efimera, Zona, Movilizacion , Paradero Vitae. Asimismo soy autora de dos poemarios en hebreo, inéditos: Orillas Antes del viaje y uno publicado en internet, Poesia demarcada.

En mi escritura reflejo las voces de un mandala interior en busca de armonía y equilibrio como única supervivencia posible en este Medio Oriente excesivo, encandilante y luctuoso.

Estudié Arte en la Academia de Bellas Artes de Florencia, Italia y en talleres de notables maestros en Israel como Iosef Hirsh, Dan Kriger y Aharon April y el master zen japonés Ishii Katsuo.

He participado en numerosas exposiciones de dibujo, grabado, collage y pintura en Israel y en el extranjero.

Soy ilustradora de textos literarios, miembro de la Asociación Israelí de Ilustradores.

Soy socia fundadora de Arteria, colectivo de pintores israelíes de origen latinoamericano.

En mi trabajo pictórico presente reflejo un camino espiritual .Acuarelas, pastel, lápiz, collages y acrílicos que revelan un camino interior y silencioso hacia lo esencial , renunciando a la anécdota y al virtuosismo.

Trabajo en collages y acrílicos que dialogan con textos sagrados del cristianismo, budismo, judaísmo y budismo como así también de mitologías antiguas .

Indago la figura humana y especialmente el cuerpo femenino como paisaje y escenario del dolor y la plenitud.

Dirijo talleres de escritura, artes plásticas y desbloqueo creativo. Las vivencias en el curso se focalizan en el estímulo del hemisferio cerebral derecho y en el “journaling”. Mi enfoque se basa en la escritura y la expresion plástica como medio para el autodescubrimiento y la potencialización de nuestras capacidades, especialmente en colectivos de mujeres.

Fui Presidenta de la Asociación Israelí de Escritores en Castellano.

Trabajo en proyectos de voluntariado especialmente en el tema de la inmigración documentada e indocumentada

Madre de Daniela de 28 años- música, artista digital y plástica  y profesora-y Jonatán, 22 músico y joven pensador.

—————————————————————–

Artes visuales

http://artgallery-edithlomovasky.blogspot.com/

http://www.arteria.co.il/artwork_artist_12_biography.html

——————————————————————–


Poemarios en castellano 

http://poemaselabrazodeladiosa.blogspot.com//

http://monologoenlaarena.blogspot.com/

http://paraderopoemario.blogspot.com/

http://riosypenumbraspoemario.blogspot.com/

http://librodelashoraslejanaspoemario.blogspot.com/

http://movilizacionpoemarioedith.blogspot.com/

http://revisiondelosamorespoemario.blogspot.com/

http://www.letralia.com/ed_let/mediterraneo/index.htm

—————————————————————————————-

Poemario en hebreo

http://shiraedithlomovasky-goel.blogspot.com/

———————————————————————————

Otros proyectos

Primer Centro Internacional de Traducción Literaria Recíproca. FirstInternationalCenterfor Reciprocal Literary Translation.

המרכז הבינלאומי הראשון לתרגום ספרותי הדדי. הבלוג:

:Blog
———————————

Archivo Internacional de Testimonios de Desplazamiento. El blog

2 pensamientos en “editora-edith lomovasky-goel

  1. Dear Ms. Goel,
    Do you have any work in English that you can share with me? I believe I read some but I can’t remember where.

    Althea Mark-Romeo
    http://www.aromaproductions.blogspot.com

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: